广州大学城校区
天河北(广州东站)校区
越秀(东山)校本部
首页 | 关于津桥| 近期开班 | 线路图 | 师资简介 | 媒体话津桥 | 集团培训 | 留学预科班 | 翻译服务 | 教考 | 留言板 | 社区 | Blog | 交友
课程搜索:
我要报名
英语培训
  2009年BEC剑桥商务英语考试笔考试
  大学英语议论文范文
  09年BEC考试最新详细介绍
  常见英语词汇同义词辨析三
  BEC商务英语:一张证书多种用途!
  2009英语专四词汇语法模拟练习(30)
   商务英语BEC常用外汇专业词语(三)
  全国公共英语(pets)等级考试时间
  常见英语词汇同义词辨析二
  大学英语四级范文
津桥社区
翻译工具
在线翻译
如何善后?
作者: 来源: 发布日期:2009-09-28 浏览次数:

Chinese President Hu Jintao on Wednesday expressed his 'deep condolences' over the death of a Chinese UN observer killed in an Israeli air raid on a UN post in south Lebanon.

  President Hu "demanded the Chinese departments concerned properly handle the aftermath of the incident and take every measure necessary to ensure the safety of Chinese nationals in Lebanon," said the statement from Chinese Foreign Ministry.

  很多时候,“在汉语上下功夫”才是中英文互译的突破口。

 
 
要译好“善后”,得首要理解“善后”的含义——灾变丧乱后,妥善处理遗留问题。单词aftermath指“the result following a bad event such as an accident or war”(由事故或战争而导致的结果),很确切地表达了汉语“余秧,余波”的内涵。

  由此,“善后” 的相应英文表达就是“to properly handle the aftermath of the accident”。新闻中,由上下文,accident可用incident(空袭这一事件)来代替。另外,handle和deal with做“处理”时也可互换。

关键词:英语 广州英语 英语学习 英语阅读 英语培训
上一篇:考试中的"名地"
下一篇:最美的心(The Most Beautiful Heart)
英语培训 | 日语培训 | 法语培训 | 德语培训 | 西班牙语培训 | 意大利语培训 | 韩语培训 | 俄语培训 | Rss
总校地址:广州市中山三路东平大马路8号(地铁烈士陵园旁) 电话:(020)83812767
天河校址:广州火车东站林和中路天汇城首层东北角(建国酒店对面,地铁G2出口)电话:(020)62886601
大学城校址:广州大学城华工大东侧东一路穗石村新觉公馆三楼 电话:(020)8472 0828/68
课程咨询专线:(020)8472 0828/68   邮箱:744042723@qq.com   
在线客服:津桥外语客服
Copyright www.678876.com All Rights Reserved
粤ICP备05102318号 © 版权所有 广州市津桥外语培训中心
技术支持:天下商务