广州大学城校区
天河北(广州东站)校区
越秀(东山)校本部
首页 | 关于津桥| 近期开班 | 线路图 | 师资简介 | 媒体话津桥 | 集团培训 | 留学预科班 | 翻译服务 | 教考 | 留言板 | 社区 | Blog | 交友
课程搜索:
我要报名
日语培训
  日语JLPT二级语法知识总结(一)
  「がたい」「にくい」「づらい」「かねる」...
  日语面试用语
  日语JLPT二级语法知识总结(二)
  日语流行口语极短句(三)
  日语学习大忌
  日语流行口语极短句
  「ことだ」和「ものだ」的区别
  日语JLPT二级语法知识总结(三)
  2009年7月日语等级考试报名技巧
津桥社区
翻译工具
在线翻译
きっと・かならず(必ず)的区别|日语语法
作者: 来源:文国日语网 发布日期:2009-04-09 浏览次数:

きっと・かならず(必ず)的区别对于小编来说一直就是个难题,重来就没分清过,今天趁着找资料的机会,双儿猛学了一把,怎么样?和双儿一起来看下吧!!看下这个日语语法--きっと・かならず(必ず)的区别。

        共通する意味:

  一定,必定

  使い方の例:

  「きっと」:①明日はきっと雨が降らないよ。<明天肯定不会下雨。>
        ②「明日、君のところへ行くよ。」「きっとね」<“明天我去你那里”“说定了啊”>
        ③お金は期限までにきっとお返しします。<一定在期限内把钱还清。>

  「必ず」:①人間いつかは必ず死ぬんだ。<人总有一死。>
       ②今度こそ必ずあいつに勝ってみせる。<这次一定要赢他。>

  それぞれの意味と使い分け:

  (1)「きっと」:

  表示确信。表示说话者主观上的自信,不暗示事物的规律性。主观性很强,①当主体为第三者或事物时,表示说话者很自信的推测,后面常常接推量的表现形式。②当主体为对方时,表示说话者对对方的行为非常信任,在结果上,有强烈的愿望,所表现的语气较强。③主体为说话者本身时,意思是确信自己的行为,通过结果来表现说话人的强烈决心和意志。

  (2)「必ず」:

  ①表示无一例外地会产生必然的结果。表示在某种条件下无一例外地会出现同一结果。“ 必ずといっていいほど ”是惯用句,表示几乎没有例外。就“必ず”所表示的无一例外的必然结果而言,暗含事物有其规律性或某种道理之意。
  ②表示确切可靠的样态。可用于表示说话者的自信,也可引申一步用来表示命令、劝诱、指示等,并含有提醒,督促主体切实去做某事的语意。“必ず”所表示确信的事物有客观的根据和理由,所以即使是在不特别明确的情况下,其动作实现的可能性也很大。因此,多用于表示断定或意志的场合里,不大用于否定的内容(所以きっと的第一个例句中不能用必ず)。否定形式是“かならずしも(“未必”)”

  最も適当なものを選びなさい:

  1.彼は休暇明けは____といっていいほど病気になる。
  A. きっと B.必ず

  2.靴がないところを見ると、彼は____帰ったのだろう。
  A. きっと B.必ず

  答案:

  (1)B因为必ずといっていいほど是惯用,而且这句中说话者觉得这种情况似乎已经成了某种规律,只要他一休完假肯定生病,每次都是,无一例外。
  (2)A因为后面有だろう所以这只是说话者自己的推测,虽然有一定的根据,但是并不是十分确定。必ず的把握很大,后面多是断定的语气或者是强烈意志,不用于推量。

关键词:日语培训 广州日语培训 日语学习
上一篇:日语疑难语法:~ばいい ~たらいい ~といい 区别
下一篇:日语词汇学习:Outlook Express软件常用词汇
英语培训 | 日语培训 | 法语培训 | 德语培训 | 西班牙语培训 | 意大利语培训 | 韩语培训 | 俄语培训 | Rss
总校地址:广州市中山三路东平大马路8号(地铁烈士陵园旁) 电话:(020)83812767
天河校址:广州火车东站林和中路天汇城首层东北角(建国酒店对面,地铁G2出口)电话:(020)62886601
大学城校址:广州大学城华工大东侧东一路穗石村新觉公馆三楼 电话:(020)8472 0828/68
课程咨询专线:(020)8472 0828/68   邮箱:744042723@qq.com   
在线客服:津桥外语客服
Copyright www.678876.com All Rights Reserved
粤ICP备05102318号 © 版权所有 广州市津桥外语培训中心
技术支持:天下商务